Найкращі фільми та серіали для вивчення англійської: підвищуємо level без нудьги

Аби досягти успіхів у вивченні будь-якої іноземної мови, важливо не тільки заучувати слова та граматику, але й багато та наполегливо практикуватися: через спілкування з носіями мови та прослуховування розмовної мови. Кращий спосіб навчитись сприймати англійську на слух – перегляд фільмів і серіалів в оригіналі.

В чому користь такого підходу, як правильно підійти до вибору художніх фільмів, щоб почати вивчати англійську та покращити його знання? Для чого потрібні субтитри і в яких випадках вони важливі для тих, хто вивчає мову?  

Редакція Покупона вирішила відповісти на ці питання, та разом з цим запропонувати найцікавіші фільми та серіали, які варто подивитись в оригінальному озвученні для підвищення рівня мови. Тож приготуйте смаколики або замовте їжу додому, скориставшись супер-знижками на нашому сайті (і не забудьте зазирнути в огляди кращих сервісів доставки їжі у Києві, Дніпрі, Харкові, Одесі та Львові). 

Комфортний перегляд фільмів та свіжих кіноновинок у гарній якості вам забезпечать спеціальні сервіси відеоконтенту, а на Покупоні ви можете придбати приємну знижку до 50% на оформлення підписки. 

Чоловік дивиться телевізор

Що дає перегляд фільмів англійською

  • Пробуджує інтерес до навчання, тому що таким чином ви поєднуєте процес навчання з захоплюючим дозвіллям. Адже, погодьтеся, слідкувати за сюжетними періпетіями та пригодами головних героїв англійською мовою куди веселіше, ніж вчити мову виключно за допомогою зубріння та виконання вправ (хоча й це теж потрібно). 
  • Збільшує словниковий запас. Більше того, ви не просто дізнаєтесь нових слів, а ще й вчитесь розпізнавати їхні різні значення в залежності від контексту та теми розмови, знайомитесь із розповсюдженими в розмовній мові фразеологізмами та сленговими слівцями, без яких живе спілкування з носіями мови побудувати дуже складно.
  • Сприяє кращому розумінню англійської мови на слух. На відміну від ідеальної вимови дикторів в аудіоуроках, актори фільмів та серіалів дають вам уявлення про те, як може звучати реальна жива мова, багата на різноманітні інтонації та варіанти вимови. Однак тут є важливим один нюанс: британська та американська англійська відрізняються за вимовою, тому, вибираючи кіно для перегляду, відштовхуйтесь від того, який варіант англійської вивчаєте. 
  • Покращує акцент. Чим частіше та більше ми слухаємо правильне вимовляння, тим краще самі розмовляємо, адже наш мовленнєвий апарат та слух тісно пов’язані між собою. А щоб посилити ефект, можна повторювати за героями фільма або серіала окремі слова та фрази, наслідуючи їхні інтонації та вимову.
  • Робить іншу культуру ближчою та зрозумілішою. І справа не тільки не в тому, що за допомогою деяких серіалів і фільмів ви станете краще розумітися на особливостях життєвого устрою та побуту жителів США чи Великої Британії. Мова – це частина культурного коду нації, який відображує особливості менталітету, мислення, світосприйняття та гумору. Навчившись розуміти англійську мову, ви станете краще розуміти її носіїв. 
  • Покращує мовні навички незалежно від рівня володіння, тож починати практикувати перегляд фільмів без перекладу можна навіть якщо у вас не вище elementary.
  • Підходить навіть для наймолодших майбутніх поліглотів, які із задоволенням дивитимуться яскраві мультфільми з невигадливим зрозумілим сюжетом та простою англійською.

Нагадуємо, що для повноцінного засвоєння мови мало регулярно дивитись кіно англійською, треба ще й опановувати граматику, тренувати навички читання та написання текстів. В цьому вам допоможуть підручники та посібники з англійської мови, які можна знайти на Покупоні в широкому асортименті з кешбеком.

Різноманітні посібники та підручники з англійської мови

На будь-якому етапі вивчення англійської мови, хоч на початковому, хоч на просунутому, вам можуть знадобитися послуги репетитора: наприклад, якщо вам потрібно здавати ЗНО з англійської (корисні поради, як підготуватися до тестів, ви знайдете в нашій статті) або ви збираєтесь отримати міжнародний сертифікат про знання мови для роботи за кордоном.

Запишіться на курси англійської мови офлайн або онлайн, скориставшись приємними знижками від Покупона, які дозволять вам заощадити до 98%! Викладач допоможе вам вийти на необхідний рівень, а перегляд кіно в оригіналі стане для вас одним з варіантів домашньої практики. 

Вивчаємо англійську за допомогою перегляду фільмів та серіалів

Субтитри

Аби фільм було простіше дивитись, сприймати та розуміти, що є особливо актуальним для початківців та тих, хто вивчає english на рівні beginner, elementary або intermediate, під час перегляду вмикайте субтитри, текстове відображення того, що говорять.    

А щоб очі не перевтомлювались, вчитуючись в дрібні літери, дивіться кіно у гарній якості (зазвичай таке можна знайти в бібліотеках підписок TV), на телевізорах з великими дисплеями та якісним зображенням або використовуючи практичні та збільшувач екранів. Якщо ви хочете дивитись фільми прямо з інтернету, але на великому екрані, в цьому вам допоможуть смарт-приставки.

Субтитри у більшості випадків бувають двох видів:

  • Тільки українські субтитри – для рівня beginner, тобто для початківців, коли 99% слів незрозумілі, а основною задачею є просто звикнути до звучанням англійської мови.
  • Тільки англійські субтитри – для тих, хто володіє більш-менш пристойним словниковим запасом, розуміє близько половини з того, що кажуть на екрані, а для того, щоб зрозуміти на слух все інше, просто потребує текстового дублювання усної мови.
  • Українські та англійські субтитри. З подвійними субтитрами зазвичай дивляться, якщо хочуть навчитись розпізнавати англійський текст на слух, але при цьому не володіють достатнім словниковим запасом, щоб синхронно перекласти прочитане/почуте. 

Якщо ж у вас багатий словниковий запас і ви впевнені у своєму рівні знання англійської та розуміння усної мови, то взагалі можете обійтись без субтитрів. Зрештою, якщо якесь слово буде для вас незрозумілим, ви завжди можете скористатись словником або онлайн-перекладачем. 

До речі, нерідко буває таке, що частину тексту не вдається розібрати через погану якість звука або сторонній шум – якщо для розуміння рідної мови це не є критичним, то прослуховуванню іноземної мови подібна проблема може нашкодити. Ситуацію врятують гарні колонки або зручні навушники, в яких від вас не сховається жодне слово.

Дівчина лежить на дивані з планшетом та в навушниках

Подивитись – половина справи, треба розібрати

Чим нижчий рівень англійської, тим більше часу буде витрачено на розбір кожного окремого відеофрагменту з фільму чи серії. Тому краща порада для новачків, які починають з нуля: на ранніх етапах навчання дивіться короткометражні фільми та мультфільми, спеціальні навчальні ролики та відеоуроки, вчіть англійську по пісянм, а потім вже переходьте на художнє кіно. 

Методика розбору відео англійською є простою, але потребує усидливості та уваги: 

  • Якщо ви дивитесь повнометражний фільм або окремий епізод серіалу, то по закінченню перегляду (деякі викладачі радять робити це наступного дня) виберіть фрагмент відео, який вам було б цікаво розібрати та проаналізувати. Лайфхак: щоб не було нудно та важко, віддавайте перевагу не тільки таким фільмам та серіалам, які підходять вас за рівнем, але й таким, які вам дійсно цікаво буде дивитись.
  • Уважно передивіться обраний шматок відео та випишіть усі незнайомі слова в контексті, цікаві фрази, незнайомі граматичні конструкції, фразеологізми та сленгові вирази.
  • Поряд напишіть вигадані вами приклади з використанням виписаних раніше слів та фраз – так ви зможете легко їх вивчити та закріпити. Розбір можна вважати закінченим тоді, коли в обраному уривку фільма чи серіала для вас не залишиться незнайомих та незрозумілих слів та фраз.
Крупним планом рука, що тримає олівець, зошит, записник, пенал в кольорах британського прапору, смартфон, ноутбук

Якщо ви хочете покращити свою англійську, але боїтеся, що після перших кількох десятків незрозумілих слів вам закортить вимкнути телевізор, вибирайте фільми такого рівня складності, який буде відповідати вашим знанням. Вам буде відносно легко почати дивитись кіно в оригіналі, якщо спершу ви будете візьметесь за прості фільми та серіали, й навіть дитячі мультфільми, зазвичай дуже легкі для розуміння.  

У міру вивчення англійської та підвищення рівня варто брати для перегляду все більш складні фільми та серіали. Аби вам було легше вибрати цікаве та підхоже за рівнем кіно для перегляду, ми склали для вас корисний та захоплюючий список. 

Фільми та мультфільми для дітей та підлітків

Для початкового рівня

«Каспер: Добрий привид»

Каспер: Добрий привид

Чудовий мультфільм про милого привида за ім’ям Каспер, котрий живе у старовинному особняку та всіляко намагається йти наперекір традиціям потойбічного світу, в якому прийнято лякати живих людей. Історія про доброго привида, який хоче подружитись з мешканцями будинка, обов’язково сподобається дітям. 

«Аладдін»

Аладдін

Відмінний варіант не тільки для дитини, яка вивчає англійську, але й для її батьків, адже практично будь-який діснеєвський мультфільм – це можливість відчути ностальгію за 90-ми! Романтичну історію бідняка з Аграби, який за допомогою джина та власної відваги зумів подолати надскладні перешкоди та знайти щастя у шлюбі з принцесою, озвучено доступною мовою та не перенасичено складними фразами, тож дивитись мультфільм англійською буде просто та захопливо.

«Книга джунглів» 

Книга джунглів

Казково красивий та яскравий фільм – прекрасна екранізація однойменної збірки розповідей Редьярда Кіплінга. В центрі історій – хлопець Мауглі, вихований зграєю вовків вдалині від людей, у самому серці джунглів. Коли він був зовсім маленьким, вовки Акела та Ракша вирвали його з пазурів грозного тигра Шер-Хана, але той не забуває про Мауглі, а сам хлопець, подорослішавши, оголошує своєю метою знайти хижака та поквитатися з ним.  

Для середнього рівня

«В пошуках Немо»

В пошуках Немо

Легкий для сприйняття та дуже яскравий мультфільм розповість юним глядачам історію риби-клоуна Марлін, який вирушив на пошуки свого зниклого сина Немо. На нелегкому, але захоплюючому шляху  на нього очікують пригоди, зустріч з небезпечними морськими хижаками та нові приємні знайомства. 

«Король Лев»

Король Лев

Історія, яка не залишить байдужим жодного глядача. Юний лев Сімба, який мститься за вбивство свого батька Муфаси злобному узурпаторові Шраму, підкорив серця мільйонів глядачів по всьому світу та продовжує підкорювати по сьогодні.  

«Гаррі Поттер та філософський камінь» 

Гаррі Поттер та філософський камінь

Якщо ви хочете почути справжню британську англійську, то пригоді Хлопчика-Котрий-Вижив – те що треба. А якщо ви ще й книгу читали, то зрозуміти, про що йде мова у фільмі, взагалі не проблема. Пориньте у світ магії, заклинань, щирої дитячої дружби, боротьби зі злодіями та зразкової англійської у виконанні видатних акторів. А потім не забудьте подивитись другий фільм з серії – за рівнем складності він аналогічний першому.

«Чарлі і шоколадна фабрика»

Чарлі і шоколадна фабрика

Чули про Віллі Вонку? Ні? Якщо ні, то фільм тим більше варто передивитись! Вирушайте на солодку екскурсію у світ шоколаду, льодяників та м’ятного цукору разом з хлопчиком Чарлі, якому пощастило виграти квиток до кондитерської фабрики Віллі Вонки. А перегляд з оригінальним озвученням допоможе вам не упустити жодної інтонації в талановитій грі Джонні Деппа та його колег.

«Аліса у Дивокраї» 

Аліса у Дивокраї

Вирушайте слідом за Алісою та Білим Кроликом до дивного та трохи абсурдного, але повного казкової атмосфери Дивокраю. Там на вас та головну героїню чекають Чеширський Кіт з його загадковою посмішкою, Божевільний Капелюшник, чия голова сповнена дивних ідей, шалений Березневий Заєць та інші неймовірні персонажі, серед яких не обійшлося і без харизматичних злодіїв. Покращуйте свою англійську за допомогою казкової екранізації та не забудьте прочитати казку Льюїса Керролла в оригіналі

Для просунутого рівня

«Білосніжка і семеро гномів»

Білосніжка і семеро гномів

Всі знають історію про Білосніжку, яка, незважаючи на підступи злої Мачухи, зуміла знайти кохання та друзів. Діснеївська адаптація – стара добра класика, хоча б один раз цей мультфільм варто подивитись. І, бажано, англійською. Щоправда, доведеться попрацювати –  у казці звучить мова зразка 1937 року, яка не дуже, але все ж таки відрізняється від сучасної. 

«Пірати Карибського моря: Прокляття Чорної Перлини»

Пірати Карибського моря: Прокляття Чорної Перлини

Ну що, готові вирушити назустріч пригодам, таємничим морським легендам та войовничим піратам, які стали жертвами стародавнього прокляття? Попереджаємо: англійська мова в цьому фільмі не менш колоритна, ніж власне персонажі, та рясніє морською термінологією та сленговими виразами. Але якщо піднапружитись і не забувати виписувати складні слівця, ви отримаєте від перегляду справжнє задоволення. 

Фільми та серіали для дорослих

Для початкового рівня

«Форест Гамп» 

Форест Гамп

До неможливості зворушливий фільм розповідає про життя наївного та дурнуватого, але дуже доброго простака Фореста Гампа, котрий, незважаючи на свою нехитрість та відсутність гострого розуму зумів досягти успіху в найрізноманітніших сферах життя… крім кохання. Фільм легко знайде своє місце у вашому серці не тільки через талановиту та щиру гру Тома Хенкса, але й завдяки простій мові, якою розказано цю історію.

«Відпочинок за обміном»

Відпочинок за обміном

Чарівна комедійна мелодрама за участю Джуда Лоу, Кейт Вінслет та Камерон Діаз розтопить ваше серце та додасть святкового настрою, особливо якщо ви вирішите потренувати свою англійську під час новорічних свят. Прості зрозумілі діалоги, захоплюючий сюжет, прекрасна романтична атмосфера – те що треба для приємного вивчення мови.

«Альф»

Альф

А може, ви скучили за прибульцем Альфом, який волею долі застряг на планеті Земля у звичайнісінькій американській родині? Багато американського гумору, корисні побутові фрази, зрозумілі діалоги – прекрасне поєднання для того, хто тільки починає опановувати англійську мову.

Для середнього рівня

«Соціальна мережа»

Соціальна мережа

Динамічний фільм розповідає непросту, але захоплюючу історію перетворення звичайного американського студента на одного з самих молодих мультимільйонерів США. Інакше кажучи, мова йде про створення соціальної мережі Facebook та про перипетії особистого та професійного життя всім відомого Марка Цукерберга, завдяки якому мало хто сьогодні уявляє собі життя без фейсбук-аккаунта. Фільм рекомендовано дивитися тим, хто має середній рівень англійської мови та вивчає її американський варіант.

«Наречена-утікачка»

Наречена-утікачка

Нестаріюча класика романтичного кіно – історія про прекрасну дівчину Меггі, яка умудрилася втекти просто з-під вінця цілих чотири рази! Дізнатися, в чому причина такої дивної поведінки та чи скаже вона заповітне «так» журналістові Айку Грему, який вирішив вивчити загадковий феномен «нареченої-утікачки» особисто, ви можете, подивившись фільм в оригіналі.  

«Клік: З пультом по життю»

Клік: З пультом по життю

Фантастична комедійна драма розповідає про чоловіка, який, втомившись від важкої праці та вічного браку часу на родину, знаходить незвичайний спосіб контролювати своє життя – завдяки чарівному пульту, за допомогою якого можна керувати буквально усім. До чого це призведе? Подивіться самі – ви отримаєте задоволення й від захоплюючого сюжету, й від дотепних діалогів англійською.

«Друзі» 

Друзі

Культовий серіал начебто створений для того, щоб вивчати американську англійську з його допомогою: гумористичні діалоги, поширені побутові фрази та крилаті вирази, сленгові слівця – усім цим рясніє буквально кожна серія. Тож приготуйте попкорн, сідайте зручніше, та – уперед!

Для просунутого рівня

«Матриця»

Матриця

Наш світ – комп’ютерна ілюзія. У всякому разі, так вважають персонажі славетного фільма сестер Вачовскі. Якщо ви скучили за чарівливим скромником Нео, відважною Трініті, мудрим Морфеусом та, чого гріха таїти, доволі харизматичним, хоча й похмурим агентом Смітом та його мовчазними колегами, радимо передивитись безсмертний шедевр мовою оригінала – і отримати величезне задоволення. 

«Король говорить!»

Король говорить!

Безперечно, історія короля Георга, який усіма силами намагається подолати заїкання, варта того, щоб подивитись її англійською. По-перше, тому що там грають британські актори з прекрасною вимовою. По-друге, тому що якщо король зумів позбавитись досадної вади, то ви вже точно зможете оволодіти англійською мовою.  

«Доктор Хаус»

Доктор Хаус

Популярний серіал надто переповнений медичною термінологією, що може серйозно ускладнити розуміння того, що кажуть актори. Але якщо ви вже досягли просунутого рівня і для вас є близькою ця тема, то вам достатньо скористатись спеціалізованим словником, щоб поповнити словниковий запас. Втім, якщо розуміти загальний сенс сказаного, не вдаючись до вузькоспеціалізованих деталей, і просто дозволити собі насолоджуватись харизмою Х’ю Лорі, то ви теж зможете отримати немаленьке задоволення. 

«Шерлок»

Шерлок

Ви, напевно, дивились знаменитого «Шерлока» у російському або українському дубляжі і скоріше за все можете без запинки вимовити прізвище Камбербетч, а це значить, що час передивитись улюблений серіал англійською мовою. Звічно, вам доведеться чимало попотіти на швидкими діалогами, щедро присмаченими британським акцентом, але воно того варте!  

А який рівень англійської у вас? Чи дивитесь ви фільми та серіали мовою оригіналу? Діліться назвами улюбленого кіно для вивчення англійської в коментарях :).

6 коментарів
  • Алла

    Как раз с сыном посмотрели Вилли Вонку вчера) Считаю фильм-шедевр. И этот тонкий юмор. Отличная идея его посмотреть в оригинале, как и все фильмы Бертона)

  • Ольга

    Смотрела Друзей и Альфа с субтитрами, разговорный язык точно так можно тренить. Спасибо за подборку, не все фильмы из списка видела даже на русском, будет повод глянуть с пользой) А детям с какого возраста можно в таком формате пробовать учить английский? И как долго можно смотреть?

  • Юлия

    одна тема дополняет другую. Как раз читала статью о том, как подтянуть инглиш дома, а тут подборка классных фильмов, супер, буду искать себе что-то новое
    пробовала смотреть фильм “Друзья” еще ранее, но он мне не зашел, надеюсь найду что-то другое)

  • Маша

    Спасибо за дельные советы и круто что фильмы разделили по уровням сложности)

  • Катя

    Фільми нереально приємний спосіб вивчити інгліш)) дуже люблю передивлятися по 100 раз один і той самий фільм. поставила собі умову, що якщо буду передивлятися вже побачене, то з англ субтитрами, щоб була користь. і справді діє))
    за список фільмів окремий плюсик до карми))

  • Андрей

    Английский я хоть как-то изучал еще в школе и у меня был достаточный словарный запас чтобы понять суть. Со временем без практики многое забылось и как ни странно вспомнить и развиваться дальше мне помогли компьютерные игры. Играя онлайн в различные популярные шутеры, там основной контингент англоговорящих людей, они пишут вам на английской или говорят по микрофону. Это очень помогает понимать на слух речь и учить произношение носителей. Текстовые сообщения помогают запоминать слова. Конечно не сразу, но со временем я начал все хорошо воспринимать на слух и понимать как речь так и текст. Это вот еще один вариант веселого изучения языка, особенно для молодых мужчин (не многие девушки любят игры) и сознательных подростков.

Залишити коментар
Ваш e-mail не буде опубліковано. Обов'язкові поля відмічено *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.